Ph: 083 128 7550 & 01 8780040

Mon - Fri: 9:00 - 17:30

office@boino.ie

Suite 316 Capel Building, Mary's Abbey, Dublin 7

  • Polski
  • angielski
  • rumuński

Call Now

01 224 8 224
Boino Solicitors

Email

office@boino.ie
ENQUIRY
  • Home
  • Odszkodowania*
    • Wypadek drogowy*
    • Wypadek w pracy*
    • Wypadek drogowy poza Irlandią*
    • Błąd Medyczny
  • Prawo Pracy
    • Konsultacja Prawo Pracy
    • Odprawa
    • Zwolnienie z pracy (Dismissal)
    • Dyskryminacja
    • Czas Pracy
    • Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)
    • Umowa o pracę
  • Spadki i Testamenty
    • Stwierdzenie nabycia spadku dziedziczenie ustawowe
    • Stwierdzenie nabycia spadku- ważny testament
    • Sporządzenie Testamentu
    • Postępowanie spadkowe w Irlandii- dostęp do składników spadku za granicą
    • Dziedziczenie ustawowe w Polsce- składniki majątkowe w Irlandii
  • O Nas
  • Aktualności Prawne
  • Kontakt

Czas Pracy

Boino SolicitorsObszary PraktykiPrawo PracyCzas Pracy

Czas Pracy

 Podstawowe informacje co do czasu pracy i przerw

  • średni wymiar godzin pracy z 4 miesięcy nie może przekroczyć 48h (odrębne przepisy mają m.in. lekarze i pracownicy transportu- kierowcy). Inaczej mówiąc, suma godzin z 18 tygodni pracy podzielona przez 18 nie może przekroczyć 48h.
  • 11 godzin przerwy każdego dnia (a precyzyjnie 11 godzin wolne od pracy co każde 24 godziny
  • 24 godziny wolne od pracy w każdym okresie 7 dni (lub dwie 24 godzinne przerwy co dwa tygodnie).
  • 15 minut przerwy po 4.5 godziny pracy i 30 minut po 6 godzinach pracy. Prawo irlandzkie nie przewiduje płatnych przerw w pracy (chyba, że wynika to z Twojej umowy o pracę). Odrębnie pracownicy sklepów maja prawo do godzinnej przerwy jeżeli ich dzień pracy obejmuje godziny między 11.30-14.30

Godziny Zerowe

Pracownicy z tzw zerowymi godzinami umownymi (zero hours contracts) to osoby dostępne dla swojego pracodawcy, których godzinowy wymiar pracy nie został sprecyzowany w umowie o pracę (warunkach zatudnienia).

Ustawę o Organizacji czasu Pracy z 1997 r. (OWTA) zmieniono, aby zabronić umów na godziny zerowe, za wyjątkiem następujących sytuacji:

  • gdy charakter pracy jest niezobowiązujący
  • gdy pracę podejmuje się w warunkach wyjątkowych
  • gdy krótkookresowa pomoc humanitarna wykorzystywana jest, aby pokryć nieobecność pracowników w pracy

Pracownicy na umowach  o niesprecyzowanym wymiarze czasu pracy mają prawo do:

  • rekompensaty, jeżeli przepracowali mniej niż 25% ich potencjalnych godzin w ciągu danego tygodnia
  • zwrócenia się na piśmie do pracodawcy, po przepracowaniu u danego pracodwcy co najmniej 12 miesięcy, o ustalenie przedziału godzinowego odpwiadającego średniej tygodniowej godzin z tego okresu. Taki wymiar czasu pracy stanie się więc tygodniowym, umownym (kontraktowym) wymiarem czasu pracy.

Dochodzenie swoich praw

Pracownicy mają prawo do złożenia skargi z szeregu ustaw z zakresu prawa pracy co do umów o pracę, wynagrodzeń, naruszeń przepisów o czasie pracy itd. Podstawowy termin na złożenie skargi do WRC- Workplace Relations Commission wynosi 6 miesięcy. Nieprawdą jest, że z roszczeniami można czekać do zakończneia stosunku pracy (wtedy skarga będzie mogła objąc ostatnie 6 miesięcy naszego zatrudnienia). Istnieje możliwość wydłużenia terminu na skargę do 12 miesięcy- ale trzeba spełnić określone warunki. Nieznajomość prawa czy bariera językowa nie są uznawanymi podstawami do ubiegania się o wydłużenie terminu na złożenie skargi.

W sprawach dotyczących naruszeń ustawy o czasie pracy, WRC (Adjudicator) ma prawo przyznać odszkodowanie do wysokości dwuletnich zarobków pracownika.

Zapraszamy do kontaktu w Twojej sprawie:

    Twoje Imię (wymagane)

    Twój Email (wymagane)

    Numer kontaktowy (wymagane)

    Wiadomość

     

    Kontakt: 01 878 0040

    info@hbsolicitors.ie

    Przykładowe sprawy, w których reprezentowaliśmy naszych klientów przed sądami pracy

    Odprawa

    Shop Assistant-v- Shop decyzja nr ADJ-00014634

    Odprawa dla pracownika agencji

    An Agency Worker An Agency Worker provider decyzja nr ADJ-00015084

    Odprawa po okresie lay-off

    Crèche Assistant Manager v A Crèche decyzja nr ADJ-00013421

    Odprawa- prawidłowość skierowania na lay-off

    G4S SECURE SOLUTIONS (IRELAND) LTD - AND - KRZYSZTOF STANEKLabour Court sprawa nr: RPD186

    Skarga dotycząca czasu pracy

    Pracownik -v- G4S SECURE SOLUTIONS (IRE) LTD; Labour Court, sprawa nr: DWT1832

    Skarga z Ustawy o Sporach Zbiorowych

    Pracownik -v- Firma Ochroniarska; Labour Court, sprawa nr: LCR21859

    Dyskryminacja- ciąża

    CLELANDS SUPERMARKETS LTD -v- Employee  Labour Court decyzja nr EDA1735

    Dyskryminacja- zwolnienie z pracy w trakcie choroby

    Maciej Czajka -v- Musgrave Retail Partners Ireland Ltd; decyzja nr DEC-E2017-084

    Dyskryminacja- ciąża zwolnienie z pracy

    Employee- v- WRIGHTS OF HOWTH SEAFOOD BARS LIMITED

    Labour Court decyzja nr: EDA1728

    Odprawa- rzekoma zmiana pracodawcy (jedna z 49 spraw)

    Employee -v- Nine One One Retail Limited (In Liquidation), Employment Appeals Tribunal decyzja nr: RP328/2014

    Dyskryminacja- ciąża-skrócone godziny pracy

    A Female Worker -V- A Retail Multiple Adjudicator/Equality Officer decyzja nr DEC-E2016-064

    Stawki godzinowe- pracownicy agencji

    Employees-v- NOEL RECRUITMENT CITI NORTH LIMITED; Labour Court decyzja nr: AWD1517

    Dyskryminacja- zwolnienie z pracy- kobieta w ciąży

    Employee-v- ROTTAPHARM LTD; Labour Court decyzja nr EDA159

    Dyskryminacja- zwolnienie z pracy- ciąża

    Employee-v- Employer; Labour Court decyzja nr EDA1314

    Contact Details

    Boino Solicitors- Kancelaria Prawna
    Suite 316 The Capel Building
    St. Mary's Abbey
    Dublin 7

    Ph: (+353) 1 224 8 224
    office@boino.ie

    Obszary Praktyki
    • Home
    • Odszkodowania*
      • Wypadek drogowy*
      • Wypadek w pracy*
      • Wypadek drogowy poza Irlandią*
      • Błąd Medyczny
    • Prawo Pracy
      • Konsultacja Prawo Pracy
      • Odprawa
      • Zwolnienie z pracy (Dismissal)
      • Dyskryminacja
      • Czas Pracy
      • Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)
      • Umowa o pracę
    • Spadki i Testamenty
      • Stwierdzenie nabycia spadku dziedziczenie ustawowe
      • Stwierdzenie nabycia spadku- ważny testament
      • Sporządzenie Testamentu
      • Postępowanie spadkowe w Irlandii- dostęp do składników spadku za granicą
      • Dziedziczenie ustawowe w Polsce- składniki majątkowe w Irlandii
    • O Nas
    • Aktualności Prawne
    • Kontakt
    Note/ Nota/ Notă

    * In contentious business, a solicitor may not calculate fees or other charges as a percentage or proportion of any award or settlement

    *W sprawach spornych, radca prawny nie może obliczać swojego honorarium lub innych opłat jako procentu lub proporcji od odszkodowania lub ugody

    *În cazul dosarelor cu litigii, un avocat nu poate percepe comisioane sau alte taxe ca procent din suma câștigată de către client, în instanță sau în urma unei înțelegeri între părți.

    Copyright © 2021 Boino Solicitors. All rights reserved.