Ph: 083 128 7550 & 01 8780040

Mon - Fri: 9:00 - 17:30

office@boino.ie

Suite 316 Capel Building, Mary's Abbey, Dublin 7

  • Polski
  • angielski
  • rumuński

Call Now

01 224 8 224
Boino Solicitors

Email

office@boino.ie
ENQUIRY
  • Home
  • Odszkodowania*
    • Wypadek drogowy*
    • Wypadek w pracy*
    • Wypadek drogowy poza Irlandią*
    • Błąd Medyczny
  • Prawo Pracy
    • Konsultacja Prawo Pracy
    • Odprawa
    • Zwolnienie z pracy (Dismissal)
    • Dyskryminacja
    • Czas Pracy
    • Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)
    • Umowa o pracę
  • Spadki i Testamenty
    • Stwierdzenie nabycia spadku dziedziczenie ustawowe
    • Stwierdzenie nabycia spadku- ważny testament
    • Sporządzenie Testamentu
    • Postępowanie spadkowe w Irlandii- dostęp do składników spadku za granicą
    • Dziedziczenie ustawowe w Polsce- składniki majątkowe w Irlandii
  • O Nas
  • Aktualności Prawne
  • Kontakt

Umowa o pracę

Boino SolicitorsObszary PraktykiPrawo PracyUmowa o pracę

Umowa o pracę

Warunki zatrudnienia

W ciągu pięciu dni od podjęcia pracy wszyscy pracownicy muszą otrzymać oświadczenie na piśmie co do następujących podstawowych warunków pracy:

  • dane pracodawcy i pracownika
  • adres pracodawcy
  • oczekiwany czas umowy, w wypadku umowy tymczasowej, lub daty końcowej, jeśli umowa jest na czas określony
  • stawka wynagrodzenia, lub sposób wyliczaniaa płacy pracownika
  • ilość godzin, które pracodawca wymaga, aby pracownik wypracował, co do dniowego i tygodniowego wymiaru czasu pracy

W ciągu dwóch miesięcy od rozpoczęcia stosunku pracy, pracodawca ma obowiązek przestawić na piśmie bardziej szczegółowe warunki zatrudnienia obejmujące dalsze informacje, między innymi:

  1. miejsce wykonywania pracy
  2. stanowisko
  3. datę rozpoczęcia pracy
  4. terminy płatności wynagrodzenia
  5. warunki dotyczące czasu pracy
  6. informacje o urlopie i innych płatnych przerwach w pracy (np. tzw “bank holidays”)
  7. kwestie chorobowego
  8. informacje o programie emerytalnym
  9. okres wypowiedzenia
  10. informacje o umowach zbiorowych, które dotyczą danego stosunku pracy (obecnie to między innymi: budownictwo, ochrona, sprzątanie)

Procedura dyscyplinarna i skargowa

Pracodawca ma obowiązek przedstawić te precedury na piśmie. Co do procedury dyscyplinarnej, to pracodawca ma obowiązek wydać ją w terminie 28 dni od daty rozpoczęcia stosunku pracy.

Podpis pracodawcy i pracownika

Pracodawca ma obowiązek podpisać wydane warunki zatrudnienia. Prawo irlandzkie nie przewiduje, aby dla ich ważności potrzebny był podpis pracownika. To częsty błąd pracowników. Samo niepodpisanie przedstawionych warunków zatrudnienia (często utożsamiane z umową o pracę) nie oznacza braku zgody pracownika na te warunki. Wykonywanie pracy może zostać odebrane jako przyjęcie dorozumianej zgody na przedstawione przez pracodawcę warunki zatrudnienia.

Zmiana warunków zatrudnienia

Zmiana warunków zatrudnienia to zmiana treści umowy o pracę. Jak każda zmiana umowy, wymaga to zgody obu stron. Nie obejmuje to jedynie tych zmian, które wynikają ze zmiany obowiązującego prawa.

Dochodzenie swoich praw

Pracownicy mają prawo do złożenia skargi z szeregu ustaw z zakresu prawa pracy co do umów o pracę, wynagrodzeń, naruszeń przepisów o czasie pracy itd. Podstawowy termin na złożenie skargi do WRC- Workplace Relations Commission wynosi 6 miesięcy. Nieprawdą jest, że z roszczeniami można czekać do zakończenia stosunku pracy (wtedy skarga będzie mogła objąć ostatnie 6 miesięcy naszego zatrudnienia). Istnieje możliwość wydłużenia terminu na skargę do 12 miesięcy- ale trzeba spełnić określone warunki. Nieznajomość prawa czy bariera językowa nie są uznawanymi podstawami do ubiegania się o wydłużenie terminu na złożenie skargi.

W sprawach dotyczących warunków zatrudnienia/ umów o pracę:

  • brak wydania warunków zatrudnienia na piśme
  • brak potwierdzenia na piśmie zmiany warunków zatrudnienia

może oznaczać przyznanie pracownikowi odszkodowania pieniężnego do wysokości 4 tygodniówek.

Zapraszamy do kontaktu w Twojej sprawie:

    Twoje Imię (wymagane)

    Twój Email (wymagane)

    Numer kontaktowy (wymagane)

    Wiadomość

     

    Kontakt: 01 878 0040

    info@hbsolicitors.ie

    Przykładowe sprawy, w których reprezentowaliśmy naszych klientów przed sądami pracy

    Odprawa

    Shop Assistant-v- Shop decyzja nr ADJ-00014634

    Odprawa dla pracownika agencji

    An Agency Worker An Agency Worker provider decyzja nr ADJ-00015084

    Odprawa po okresie lay-off

    Crèche Assistant Manager v A Crèche decyzja nr ADJ-00013421

    Odprawa- prawidłowość skierowania na lay-off

    G4S SECURE SOLUTIONS (IRELAND) LTD - AND - KRZYSZTOF STANEKLabour Court sprawa nr: RPD186

    Skarga dotycząca czasu pracy

    Pracownik -v- G4S SECURE SOLUTIONS (IRE) LTD; Labour Court, sprawa nr: DWT1832

    Skarga z Ustawy o Sporach Zbiorowych

    Pracownik -v- Firma Ochroniarska; Labour Court, sprawa nr: LCR21859

    Dyskryminacja- ciąża

    CLELANDS SUPERMARKETS LTD -v- Employee  Labour Court decyzja nr EDA1735

    Dyskryminacja- zwolnienie z pracy w trakcie choroby

    Maciej Czajka -v- Musgrave Retail Partners Ireland Ltd; decyzja nr DEC-E2017-084

    Dyskryminacja- ciąża zwolnienie z pracy

    Employee- v- WRIGHTS OF HOWTH SEAFOOD BARS LIMITED

    Labour Court decyzja nr: EDA1728

    Odprawa- rzekoma zmiana pracodawcy (jedna z 49 spraw)

    Employee -v- Nine One One Retail Limited (In Liquidation), Employment Appeals Tribunal decyzja nr: RP328/2014

    Dyskryminacja- ciąża-skrócone godziny pracy

    A Female Worker -V- A Retail Multiple Adjudicator/Equality Officer decyzja nr DEC-E2016-064

    Stawki godzinowe- pracownicy agencji

    Employees-v- NOEL RECRUITMENT CITI NORTH LIMITED; Labour Court decyzja nr: AWD1517

    Dyskryminacja- zwolnienie z pracy- kobieta w ciąży

    Employee-v- ROTTAPHARM LTD; Labour Court decyzja nr EDA159

    Dyskryminacja- zwolnienie z pracy- ciąża

    Employee-v- Employer; Labour Court decyzja nr EDA1314

    Contact Details

    Boino Solicitors- Kancelaria Prawna
    Suite 316 The Capel Building
    St. Mary's Abbey
    Dublin 7

    Ph: (+353) 1 224 8 224
    office@boino.ie

    Obszary Praktyki
    • Home
    • Odszkodowania*
      • Wypadek drogowy*
      • Wypadek w pracy*
      • Wypadek drogowy poza Irlandią*
      • Błąd Medyczny
    • Prawo Pracy
      • Konsultacja Prawo Pracy
      • Odprawa
      • Zwolnienie z pracy (Dismissal)
      • Dyskryminacja
      • Czas Pracy
      • Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)
      • Umowa o pracę
    • Spadki i Testamenty
      • Stwierdzenie nabycia spadku dziedziczenie ustawowe
      • Stwierdzenie nabycia spadku- ważny testament
      • Sporządzenie Testamentu
      • Postępowanie spadkowe w Irlandii- dostęp do składników spadku za granicą
      • Dziedziczenie ustawowe w Polsce- składniki majątkowe w Irlandii
    • O Nas
    • Aktualności Prawne
    • Kontakt
    Note/ Nota/ Notă

    * In contentious business, a solicitor may not calculate fees or other charges as a percentage or proportion of any award or settlement

    *W sprawach spornych, radca prawny nie może obliczać swojego honorarium lub innych opłat jako procentu lub proporcji od odszkodowania lub ugody

    *În cazul dosarelor cu litigii, un avocat nu poate percepe comisioane sau alte taxe ca procent din suma câștigată de către client, în instanță sau în urma unei înțelegeri între părți.

    Copyright © 2021 Boino Solicitors. All rights reserved.