Ph: 083 128 7550 & 01 8780040

Mon - Fri: 9:00 - 17:30

office@boino.ie

Suite 316 Capel Building, Mary's Abbey, Dublin 7

  • Polski
  • angielski
  • rumuński

Call Now

01 224 8 224
Boino Solicitors

Email

office@boino.ie
ENQUIRY
  • Home
  • Odszkodowania*
    • Wypadek drogowy*
    • Wypadek w pracy*
    • Wypadek drogowy poza Irlandią*
    • Błąd Medyczny
  • Prawo Pracy
    • Konsultacja Prawo Pracy
    • Odprawa
    • Zwolnienie z pracy (Dismissal)
    • Dyskryminacja
    • Czas Pracy
    • Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)
    • Umowa o pracę
  • Spadki i Testamenty
    • Stwierdzenie nabycia spadku dziedziczenie ustawowe
    • Stwierdzenie nabycia spadku- ważny testament
    • Sporządzenie Testamentu
    • Postępowanie spadkowe w Irlandii- dostęp do składników spadku za granicą
    • Dziedziczenie ustawowe w Polsce- składniki majątkowe w Irlandii
  • O Nas
  • Aktualności Prawne
  • Kontakt

Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)

Boino SolicitorsObszary PraktykiPrawo PracyUmowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)

Umowa kończąca stosunek pracy

Umowy kończące stosunek pracy nazywane są często Compromise Agreement lub Settlement Agreement. Umowa taka, to sposób zakończenia stosunku pracy za porozumieniem stron, która zwykle określa umowny/polubowy sposób zakończenia jakiegoś sporu w miejscu pracy bez konieczności odwoływania się do drogi sądowej.

Umowy te zwykle są zawieranie z zastrzeżeniem “Without Prejudice and Subject to Contract” co oznacza, że do czasu zakończenia negocjacji i podpisania umowy, żadna strona nie może się powoływać na fakt negocjacji i ich treść aż do czasu uzgodnienia wszystkich warunków umowy.

 

Umowy kończące stosunek pracy- co warto wiedzieć

  • zwykle zawarcie umowy oznacza całkowite i ostateczne rozliczenie wzajemnych roszczeń między pracodawcą i pracownikiem bez możliwości odwołania się w przyszłości do jakiejkolwiek procedury sądowej w jakiejkolwiek jurysdykcji;
  • umowa obejmuje wszelkie roszczenia, a więc także te wynikające z uszczerbku na zdrowiu na skutek wypadku w pracy i potencjalnego odszkodowania;
  • Jeżeli pracodawca ma wypłacić ekwiwalent pieniężny (wynagrodzenie) za niewykorzystany urlop, to musi to być ujęte w umowie. To samo dotyczy wszelkich innych kwestii penieżnych (niewypłacone wynagodzenie, bonusy, nadgodziny, okres wypowiedzenia itd) oraz kwestii niepieniężnych np. wydania referencji na piśmie- ich treści oraz kto ewentualnie ma je potwierdzić w razie kontaktu przez nowego pracodawcę;
  • Przed podpisaniem umowy warto ustalić, które ze świadczeń pienieżnych będą objęte podatkiem oraz składkami PRSI I USC oraz w jakiej wysokości. Irlandzkie prawo podatkowe przewiduje zwolnienia podatkowe dla określonych sum objętych umową, w zależności od długości stażu pracy;
  • Umowa powinna regulować uprawnienia pracownika związane ze świadczeniami emerytalnymi w obrębie prywantego funduszu emerytalnego (tzw. Pension, PRSA accounts);

Zapraszamy do kontaktu w Twojej sprawie:

    Twoje Imię (wymagane)

    Twój Email (wymagane)

    Numer kontaktowy (wymagane)

    Wiadomość

     

    Kontakt: 01 878 0040

    info@hbsolicitors.ie

    Contact Details

    Boino Solicitors- Kancelaria Prawna
    Suite 316 The Capel Building
    St. Mary's Abbey
    Dublin 7

    Ph: (+353) 1 224 8 224
    office@boino.ie

    Obszary Praktyki
    • Home
    • Odszkodowania*
      • Wypadek drogowy*
      • Wypadek w pracy*
      • Wypadek drogowy poza Irlandią*
      • Błąd Medyczny
    • Prawo Pracy
      • Konsultacja Prawo Pracy
      • Odprawa
      • Zwolnienie z pracy (Dismissal)
      • Dyskryminacja
      • Czas Pracy
      • Umowa kończąca stosunek pracy (Compromise Agreement)
      • Umowa o pracę
    • Spadki i Testamenty
      • Stwierdzenie nabycia spadku dziedziczenie ustawowe
      • Stwierdzenie nabycia spadku- ważny testament
      • Sporządzenie Testamentu
      • Postępowanie spadkowe w Irlandii- dostęp do składników spadku za granicą
      • Dziedziczenie ustawowe w Polsce- składniki majątkowe w Irlandii
    • O Nas
    • Aktualności Prawne
    • Kontakt
    Note/ Nota/ Notă

    * In contentious business, a solicitor may not calculate fees or other charges as a percentage or proportion of any award or settlement

    *W sprawach spornych, radca prawny nie może obliczać swojego honorarium lub innych opłat jako procentu lub proporcji od odszkodowania lub ugody

    *În cazul dosarelor cu litigii, un avocat nu poate percepe comisioane sau alte taxe ca procent din suma câștigată de către client, în instanță sau în urma unei înțelegeri între părți.

    Copyright © 2021 Boino Solicitors. All rights reserved.